Türkçe dahil 66 Dil, 1250+ Seslendirme Sanatçısı

TÜRKİYE'NİN SESLENDİRME AJANSI

Ülkelerinde ünlü ve tanınmış 1000+ seslendirme sanatçısı ile

DÜNYANIN VE TÜRKİYE'NİN EN GENİŞ SES KASTI

YABANCIDİLSES NELER SUNUYOR?

SESLENDİRME AJANSI HİZMETLERİ NELERDİR?

Seslendirme ajansları reklam filmlerinden tanıtım filmlerine, telefon santral seslendirmelerinden belgesel veya film seslendirmelerine kadar çok çeşitli alanlarda ses hizmeti verirler. Müşterilerinin istek ve projelerine uygun ses içeriğinde işler üretirler. Ses hizmeti veren ajansların profesyonel seslendirme yaptıkları prodüksiyon stüdyoları vardır.

Genel kapsamda seslendirme ajansı hizmetleri nelerdir diye bakıldığında ajansımızın hizmetlerini 5 ana gruba toplayabiliriz.

Seslendirme Hizmetleri

Profesyonel ve teknolojik ortamlarda ses içerikleri üretilmesi ana hizmet kategorimizdir. Bu hizmetlerimiz kapsamında;

  • Reklam ve tanıtım filmleri,
  • Santral Anons seslendirmeleri,
  • Belgesel seslendirmeleri,
  • E-learning seslendirmeleri hizmetlerini sayabiliriz.

Ajansımız müşterilerimizin ürün ve hizmetlerine yönelik ihtiyaç duyulan seslendirme hizmetlerini destek verir.

Dublaj Hizmetleri

Ses hizmeti sunan ajansımız, müşterilerimizin görsel projelerinde yer alan karakterlere uygun dublaj hizmeti de vermektedir. Dublaj yapılacak ürünün içerisindeki her bir karaktere uygun sesin bulunması, ses hizmetinin verilmesi yanı sıra görüntü ve ses arasındaki senkronizasyonu sağlarız.

Ses Bankaları Hizmeti

Firmamız, çok geniş ve farklı ses içeriklerine sahiptir. Gerektiğinde müşterilerimizin ihtiyacı olan ses içeriklerini bularak, buna göre hizmet sunmaktayız.

Çeviri ve Alt Yazı Hizmetleri

Ajansımız, genel olarak birçok dilde ses sanatçısı ile çalışmaktadır. Bu kapsamda da hem çeviri hem de alt yazı hizmetleri sunabilmekteyiz. İş sunumları, kurumsal ve eğitici videolar, e-öğrenme kursları, filmler gibi materyallere çevri ve alt yazı hizmetleri vermekteyiz.

Diğer Hizmetler

Duruma ve projeye bağlı olarak ek bazı hizmetlerimiz bulunmaktadır. Mesela,

Düzenleme ve düzeltme hizmetleri; sözel metinlerdeki dilbilgisi, söz dizimi ya da yazım hatalarının düzeltilmesi yanında daha iyi ve daha doğru bir ifadenin kullanılması için metinlerin gözden geçirilmesi hizmetleri.

Dilbilgisi ve ses uyumu hizmetleri; uluslararası camiada iş yapılacak ise o bölgenin yerel markalar ile rekabet edilmesi gerekliliği ortaya çıkacaktır. Bu da o bölgeye özel söz, vurgu ve kelimelerin kullanım ya da kullanılmaması ile ilgili önemli bir ayrıntıyı ortaya çıkartır. Çünkü hatalı kullanılan bir ses ya da söz kullanımları kolayca yanlış yorumlanabilir. Bu yanlışları ortadan kaldırmak için ilgili ülkenin kültürü diline ve hedef kitleye uygun ses tasarımları yapılmalıdır.

SİZE BİR MESAJ VAR