Seslendirme Ajansları Nasıl Çalışır?

Seslendirme, çeşitli ses özelliklerine sahip seslendirme işlemini yapan kişilerin, istenilen tarzda yapmış oldukları metin seslendirme işlemleridir. Seslendirme sanatçıları ses yeteneklerini kullanarak farklı tonlarda seslendirme yapmalıdır. Yabancidilses firması olarak Türkçe dahil 52 farklı dilde yüzlerce seslendirme sanatçısı ile tüm sektörler için seslendirme işlemlerini başarıyla yapmaktayız. Seslendirme ajansları nasıl çalışır? Bu ajans firmaları, seslendirmenin yapılacağı alan ile ilgili ses tonuna sahip kişileri belirler ve bu kişilere yapılacak seslendirme metinlerini vererek üzerinde çalışmalar yapmalarını sağlar.

Belgesel çekimleri için belgeselin formatına uygun bir ses tonuna sahip sanatçıları seçerler ve beklentiler kendisine iletilir. Sanatçılar metin belgelerinde vurgu yapacakları yerleri belirler ve ses kayıt işlemine başlarlar. Çeşitli medyalardan takip ettiğimiz film veya belgesellerin rol durumuna göre aynı kişiler tarafından seslendirildiğini fark edebiliriz. Bu sanatçının ses tonun o konu için uygun olduğunu gösterir.

Seslendirme ve Dublaj Arasındaki Fark

Dublaj ve seslendirme arasında çeşitli farklılıklar bulunmaktadır. Seslendirme, bir metnin orijinal haliyle bir sanatçı tarafından uygun ses tonu ve vurgular ile sesli okunmasıdır. Dublaj ise metin belgesinin hem çevirisinin yapılması hem de içeriğe uygun karakterde seslendirme yapılmasıdır. Seslendirme işleminde karakteristik ses özellikleri ön plana çıkarken, dublaj işlerinde teatral yetenekler kullanılmaktadır. Dublaj ve seslendirme arasındaki diğer bir fark ise, seslendirmenin sadece seslendirme sanatçıları tarafından yapılması, dublajın ise herkes tarafından yapılabiliyor olmasıdır.

Firmamız her türlü seslendirme işlemini ve metin çeviri işlemlerini istenilen yabancı dil bilgisi yüksek olan, tüm aksanları konuşabilen elemanlarına yaptırmaktadır. Dublaj işlemleri bir görüntü kaydında karakterin ses tonu beğenilmediği zaman, o görüntü üzerine yeni bir ses karakteri eklenerek yapılabilmektedir. Seslendirmede düz okuma yapılırken, dublajda dudak hareketleri uyumu sağlanmalıdır. Seslendirme uzman kişiler tarafından, dublaj yeteneği olan herkes tarafından yapılabilir.

Seslendirme İçin Bilinmesi Gerekenler

Birçok kişi tarafından seslendirme yapmak veya seslendirmen olmak büyük bir hayaldir. Seslendirmen olabilmek için bazı özelliklerin bulunması gerekir. Bunların başında diksiyonun düzgün olması ve iyi bir diksiyon eğitimi almış olmak önemlidir. Firmamız ve çeşitli seslendirme kursları insanlara bu eğitimi vermektedir. Diksiyon eğitiminden sonra, seslendirme teknikleri konusunda deneyim kazanılmalıdır.

Seslendirmen ve seslendirme sanatçıları farklı özelliklere sahip kişilerdir. Seslendirmenler bu alanda ehliyetli kişiler olarak görülürler. Seslendirme alanında istenilen başarıya ulaşabilmek için yapılan işi severek yapmak ve azimli çalışmalar gerektirir. Bir ya da birkaç projede seslendirme yapmış olmak hiç kimseyi seslendirme sanatçısı yapmayacaktır. Seslendirme işlemlerinde en büyük her zaman pay yönetmenlerde olmaktadır.

Seslendirme Teknikleri

Her işte olduğu gibi seslendirme işlerinde de dikkat edilmesi gereken teknikler bulunmaktadır. Ses rengi, vurgu, tonlama önemli unsurlardır. Seslendirme işlemlerinde, diyaframı iyi kullanmalı ve kafa seslerini iyi çıkarmak gerekir. Seslendirilecek metinin yapısına ve ruhuna uygun seslendirme yapabilmek için, diksiyon, diyafram ve kafa seslerin istenilen oranda birleştirilmesi gerekir. Kası cümle ve metinlerde kafa sesleri tekniği, uzun cümle ve uzun metinlerde diyafram tekniği kullanılması uygundur.

Diksiyon bir konuşma dili tekniği olduğu için bu eğitimin önemi seslendirme işlerinde önemlidir. Diksiyon eğitimini alan kişinin günlük konuşmaları da zamanla diksiyon kurallarına göre yapılmaya başlanacak ve bu kişiler seslendirme işlemlerinde zorlanmayacaktır. Firmamız seslendirme, dublaj ve metin çeviri hizmetlerinin tamamında profesyonel bir kadro ile çalışmaktadır. Yabancidilses.com sitemiz iletişim bilgilerinden bizlere ulaşabilir ve tüm dünya dillerinde çeviri ve seslendirme hizmeti alabilirsiniz. En çok İngilizce, müzik, film ve dizilerin çevirileri için talepler gelmektedir.

Bir yorum yaz