Tanıtım Filmi Seslendirmesi

Tanıtım filmleri bir kişi, bir mekan, bir kurum ya da bir ürün hakkında ilk izlenimleri uyandırması bakımından hayati öneme sahiptir. Bu nedenle tanıtım filmi seslendirmesi işi yaparken bu alanda uzman bir firma ile çalışmak gerekir. Yabancı Dilde Ses olarak bizler de her daim kurumsal kimliğimizi ön planda tutarak müşterilerimizin beklentilerine uygun seslendirme çalışmalarına imza atar ve marka değerimizi ortaya çıkardığımız her işte bir defa daha ortaya koymayı başarırız.

Aynı zamanda kurumsal firmalar adına da en nitelikli seslendirme çalışmalarını organize etmekten büyük memnuniyet duyarız. Bu bağlamda kurumsal tanıtım film seslendirmesi hizmeti almak isteyenler için de her daim doğru adres bizleriz. Gerek uzman kadromuz, gerekse tanıtım filmleri hazırlamadaki deneyim ve kabiliyetlerimiz ile asla pişman olmayacağınızın garantisini rahatlıkla verebiliriz.

Dublaj Çalışmalarında da Bize Güvenebilirsiniz

Yabancı Dilde Ses olarak sadece seslendirme çalışmaları organize etmiyoruz. Aynı zamanda dublaj çalışmalarını da en iyi şekilde sizler için gerçekleştiriyor ve kısa sürede layıkıyla teslim ediyoruz. Dublaj ve seslendirme arasındaki farklara değinmek gerekirse, dublajda bir karakter ile sesi özdeşleştirmek icap eder ve genelde yabancı dilden çeviri gerekir. Bu alanda teatral yetenek de çok önemlidir. Bunun yanı sıra karakterin dudak hareketleri ile ses de senkronize olmalıdır. Seslendirme işlerinde ise doğru vurgu ve tonlama ön plandadır.

Herhangi bir karakter üzerinde hayat bulmaksızın bir metnin okunması olarak da özetlenmesi mümkündür. Bu alanda elbette dublaj ve seslendirme arasında ortak olan birtakım hususlar da mevcuttu ki bunların başında ses sanatçılarının diksiyonu ve dile olan hakimiyetleri gelir. Elbette doğru bir çeviri de son derece önemlidir ve bizler tarafından en nitelikli haliyle çeviri işlemleri de gerçekleştirilecektir.

Yabancı Dilden Çeviri Alanında da Doğru Tercih

Zaman zaman yabancı dilden çeviriler yapılması da gerekebilir. İşte bu gibi hallerde ses ajansının hem çeviride hem de seslendirmede başarılı olması çok önemlidir. Bunun yanı sıra ajans tarafından müşterilere sunulan dil seçeneklerine de dikkat edilmesi lazımdır. Yabancı Dilde Ses olarak bizler, bu alanda müşterilerimize en nitelikli çeviri hizmetini sunar ve her bir yabancı dili ana dili gibi bilen tercümanlar ile çalışırız.

Aynı zamanda çok az kişinin bildiği yabancı dillerde dahi çevirmenlik hizmeti vermekteyiz. Öyle ki Rumence, Portekizce, Macarca ve Boşnakça başta olmak üzere daha onlarca dil seçeneği sunarız. Elbette İngilizce ve Arapça gibi oldukça sık tercih edilen diller de Yabancı Dilde Ses olarak müşterilerimize sunulan dil seçenekleri arasında yer almaktadır.

Ses Ajansı Tercih Edilirken Nelere Dikkat Edilmesi Gerekir?

Ses ajansları arasında tercih yaparken dikkate alınması gereken çok sayıda önemli nokta vardır. İşte bu önemli noktalardan belki de en başta geleni ajansların profesyonelliği ve ses kadrosudur. Ses kadrosu, cast olarak da ifade edilebilir. Bu kadrodaki personel her zaman için dil bilgisine hakim, tonlama ve vurguları gerektiği gibi yapmasını çok iyi bilen ve diksiyonu düzgün kimseler olmalıdır. Deneyim bu alanda her ne kadar olmazsa olmaz şeklinde nitelendirilmese dahi bir seslendirme sanatçısının deneyimli olması da çok önemlidir.

Ses ajansları arasında tercih yapılırken önemsenmesi gereken bir diğer nokta ise ajans ile anlaşma sağlandıktan sonra işlerin ne kadar süre içerisinde teslim edildiğidir. Şayet bu hizmetler baştan savma bir şekilde yapılıyor ve normalden çok daha kısa sürede teslim ediliyor ya da gerekmediği halde geç bir şekilde müşterilere sunuluyorsa ajansın tercih edilebilir olup olmadığı muhakkak bir kez daha değerlendirilmelidir.

Bir yorum yaz